-
Megan Alldis | Director
She/Her
Megan Alldis is a director and cinematographer in documentary and documentary-style commercial projects. She employs creative nonfiction methods—film, photography, collage animation, and audio field recordings—to create inspiring stories that celebrate humanity’s diversity and surprising interconnectedness. She began her career in documentary filmmaking when studying cinema production and international relations at San Francisco State University. During her studies, she spent a year immersed in a Maasai homestead on the outskirts of Dar es Salaam, Tanzania, working with the local community to document endemic gender disparity. Eventually returning to the Bay Area after working in Mexico City, she now works as an independent filmmaker full time.
//
Megan Alldis es videógrafa y directora de fotografía en proyectos documentales y comerciales de estilo documental. Ella emplea métodos creativos de no ficción (película, fotografía, collage de animación y grabaciones de campo de audio) para crear historias inspiradoras que celebran la diversidad de la humanidad y la sorprendente interconexión. Comenzó su carrera en la realización de documentales cuando estudiaba producción cinematográfica y relaciones internacionales en la Universidad Estatal de San Francisco. Durante sus estudios, pasó un año inmersa en una granja maasai en las afueras de Dar es Salaam, Tanzania, trabajando con la comunidad local para documentar la disparidad de género endémica. Eventualmente regresando al Área de la Bahía después de trabajar en la Ciudad de México, ahora trabaja como cineasta independiente a tiempo completo.
-
Patricio Buenrostro-Gilhuys | Producer
He/Him
Patricio Buenrostro was born and raised in Mexico City and has worked as a creative and educator. After attaining his BFA in Animation at the Academy of Art University in San Francisco, he received Best Experimental Film for his animated short “Chalma and Aereo” at the 2006 Kinoki International Film Festival. Professionally, Patricio is the former Director of the Animation Bachelors Program at the Universidad de Artes Digitales, in Guadalajara, Mexico, as well as the former Director of the Animation and Digital Arts Bachelors Programs at The Center for Higher Learning and Design in Monterrey, Mexico. Buenrostro has worked as a project manager in the futures space, coordinating projects with Laboratorio para la Ciudad, an experimental office in Mexico City for civic innovation and urban creativity supported by MIT Media Lab. Outside of those roles, Buenrostro continues to expand his own creative work, regularly producing music and motion graphics to fellow creatives equally committed to telling stories based in Mexico City.
//
Patricio Buenrostro nació y creció en la Ciudad de México y ha trabajado como creativo y educador. Después de obtener su BFA en Animación en la Academy of Art University de San Francisco, recibió el premio a la Mejor Película Experimental por su cortometraje animado "Chalma and Aereo" en el Festival Internacional de Cine Kinoki de 2006. Profesionalmente, Patricio es el exdirector de la Licenciatura en Animación de la Universidad de Artes Digitales, en Guadalajara, México, así como el exdirector de las Licenciaturas en Animación y Artes Digitales del Centro de Estudios Superiores y Diseño en Monterrey, México. Buenrostro trabajó como gerente de proyectos en el espacio de futuros, coordinando proyectos con Laboratorio para la Ciudad, una oficina experimental en la Ciudad de México para la innovación cívica y la creatividad urbana respaldada por MIT Media Lab. Fuera de esos roles, Buenrostro continúa expandiendo su propio trabajo creativo, produciendo regularmente música y gráficos en movimiento para otros creativos igualmente comprometidos con contar historias con base en la Ciudad de México.
-
Tania Zamora Cruz | Producer
She/ Her
Originally from Hidalgo, she studied filmmaking at the Universidad del Cine-AMCI, she has two masters, one in Directing for Advertisement and another one in Production Design for Film, Theater and Television in La Escuela de Artes Cinematograficas TAI in Madrid. She took a workshop with professors such as John Krokidas (director of "Kill your Darlings" 2013) at NYFA-Universal Studio.
She’s the producer of films like “Semillas de Pólvora” Dir. Arturo Gonzalez Villaseñor, “Balón al Aire” Dir. Gabriel Mariño, “Rachas Rotas” Dir. Arturo Núñez, and as a Line Producer she has worked in several international recognized filmed such as: “Noche de Fuego” Dir. Tatiana Huezo, "The Hole in the Fence" Dir. Joaquín del Paso, “Ánimo Juventud” Dir. Carlos Armella, "A morir a los desiertos " Dir. Marta Ferrer, “Tempestad” Dir. Tatiana Huezo. Among other films like: ”Bruma” Dir. Max Zunino, “La Región Salvaje” Dir. Amat Escalante, “Soy Nero” Dir. Raffi Pits, “Semana Santa” Dir. Alejandra Márquez Abella.
//
Originaria de Hidalgo, estudió dirección cinematográfica en la Universidad del Cine-AMCI, tiene dos maestrías, una en Dirección Publicitaria y otra en Diseño de Producción para Cine, Teatro y Televisión en La Escuela de Artes Cinematográficas TAI en Madrid. Realizó un taller con profesores como John Krokidas (director de "Kill your Darlings" 2013) en NYFA-Universal Studio.
Es productora de películas como “Semillas de Pólvora” Dir. Arturo González Villaseñor, “Balón al Aire” Dir. Gabriel Mariño, “Rachas Rotas” Dir. Arturo Núñez, y como Productora de Línea ha trabajado en varios filmados reconocidos internacionalmente como: “Noche de Fuego” Dir. Tatiana Huezo, "El hoyo en la cerca" Dir. Joaquín del Paso, “Ánimo Juventud” Dir. Carlos Armella, "A morir a los desiertos" Dir. Marta Ferrer, “Tempestad” Dir. Tatiana Huezo. Entre otras películas como: ”Bruma” Dir. Max Zunino, “La Región Salvaje” Dir. Amat Escalante, “Soy Nero” Dir. Raffi Pits, “Semana Santa” Dir. Alejandra Márquez Abella.
-
Pedro Capultitla | Chinampero & Indigenous Script Supervisor
He/Him
Pedro Capultitla, Indigenous Script Supervisor of Los Últimos Chinamperos, serves as a vital storyteller and cultural guardian for our documentary. A proud member of the Xochimilco community, Pedro brings an intimate understanding of his Indigenous identity and a deep connection to the land. His role extends beyond conventional script supervision, as he actively participates in shaping the narrative, ensuring an authentic portrayal of his community's rich cultural heritage. Pedro's commitment to preserving ancestral practices, coupled with his passion for sharing the untold stories of Xochimilco, makes him an invaluable collaborator in our filmmaking journey. Through Pedro's guidance, we aim to weave a narrative that resonates with truth, respect, and the profound wisdom of the Chinampero way of life.
//
Él/Él
Pedro Capultitla, nuestro estimado Supervisor de Guión Indígena, se desempeña como un narrador vital y guardián cultural para nuestro documental. Orgulloso miembro de la comunidad de Xochimilco, Pedro aporta una comprensión íntima de su identidad indígena y una conexión profunda con la tierra. Su papel va más allá de la supervisión de guiones convencional, ya que participa activamente en dar forma a la narrativa, asegurando una representación auténtica de la rica herencia cultural de su comunidad. El compromiso de Pedro con la preservación de prácticas ancestrales, junto con su pasión por compartir las historias no contadas de Xochimilco, lo convierte en un colaborador invaluable en nuestro viaje cinematográfico. A través de la orientación de Pedro, buscamos tejer una narrativa que resuene con verdad, respeto y la profunda sabiduría del modo de vida Chinampero.
-
Raúl Dominguez Xicotencatl Santana | Editor & Community Trainer
He/Him
Raúl Dominguez Xicotencatl Santana is a versatile professional with a robust background encompassing color grading, editing, post-production, filmmaking, and motion graphics. Proficient in software such as DaVinci Resolve, Adobe Premiere, and Adobe After Effects, Santana offers extensive technical expertise to elevate each project.
His experience extends beyond traditional roles, having served as a former trainer in documentary filming techniques in Mexican rural and Indigenous communities for Ambulante Más Allá, showcasing his commitment to knowledge sharing and community engagement.
Currently contributing to projects with Bambú Audiovisual and NuestraRed.MX, Santana continues to refine his skills in online editing, color grading, and post-production coordination. His multifaceted experience positions him as a valuable asset, capable of bringing creative visions to life while maintaining a high standard of technical excellence.
//
Él/Él
Raúl Xicotencatl Santana es un profesional versátil con una sólida trayectoria que abarca corrección de color, edición, postproducción, realización cinematográfica y gráficos en movimiento. Experto en software como DaVinci Resolve, Adobe Premiere y Adobe After Effects, Santana aporta una amplia experiencia técnica para elevar cada proyecto.
Su experiencia se extiende más allá de roles tradicionales, habiendo sido instructor en técnicas de filmación documental en comunidades rurales e indígenas mexicanas para Ambulante Más Allá, demostrando su compromiso con la difusión del conocimiento y la participación comunitaria.
Actualmente contribuyendo a proyectos con Bambú Audiovisual y NuestraRed.MX, Santana continúa perfeccionando sus habilidades en edición en línea, corrección de color y coordinación de postproducción. Su experiencia multifacética lo posiciona como un activo valioso, capaz de dar vida a visiones creativas manteniendo un alto estándar de excelencia técnica.